ПеснЯ на все времена

Статьи наших авторов
№28 (428)

Бравые солдаты генерала Вашингтона маршевым шагом вошли в город, во все горло распевая веселую песенку «Янки дудл денди»:

Янки дудл всем смешон,
Типичный макарони-
В шляпе модной да с пером
Верхом скакал на пони.

Янки дудл, так держать!
Янки дудл денди
Рад с девчонкой станцевать
Деревенский денди.

Мы по лагерю гуляли
С капитаном Гудинг,
Где мужчины как один –
Словно пышный пудинг.

Капитан Джордж Вашингтон
В седле был как на троне,
Выдавал приказы он,
Будто миллионы.

Мелодия этой незамысловатой песни, получившей популярность во время Войны за независимость, восходит к средним векам. Многие ученые верят, что такой ритм был у детской песенки «Люси Локет».
Текст менялся от случая к случаю. Роялисты пели эту песню во время революции в Англии, насмехаясь над простотой костюма пуритан, в противоположность пышным одеяниям приверженцев короля. Впервые песня прозвучала в Кетербери, когда Оливер Кромвель вошел туда во главе пуританских войск:
Янки дудл прибыл в город
Верхом на кентиш пони,
Прикрепив перо на шляпу,
Точно макарони.
Янки – это неразборчиво произносимое «англичанин», дудл – не блещущий умом деревенский увалень, а «макарони» не имеет ничего общего с макаронами. В то время так называли молодого франта, носившего модный итальянский костюм с обязательно прикрепленным к шляпе большим пером. Вероятно, эта песня была для предводителя пуритан, как нож в сердце – Кромвель, яростно преследовавший роскошь и великолепие, изображен здесь этаким сельским щёголем.
Слова песни «Янки дудл», известной в США, написал сержант английской армии Ричард Шакбарг во время франко-индийской войны 1755 года, опять же в насмешку над пестротой наряда колонистов. По контрасту британских солдат, экипированных с лоском, многие американцы носили простую одежду, сшитую из оленьих шкур и меха.
Особенно популярной «Янки дудл» стала через 20 лет, во время Войны за независимость. Впервые она прозвучала в Бостоне, в марте 1755 года. За попытку приобрести мушкет у британского солдата фермера Томаса Дитсона вываляли в смоле с перьями и провели под конвоем по улицам города под мелодию «Янки дудл». Вокруг его шеи обвязали бумажную ленту с грозной надписью: «Американская свобода или демократия послужит примером каждому негодяю, кто попытается склонить к дезертирству солдат полка Его Величества и поднимет вооруженное восстание против короля и государства». Эффект оказался полностью противоположным задуманному. Через месяц колонисты восстали против Его Величества короля, а песенка «Янки дудл» так полюбилась повстанцам, что ее играли, пели и насвистывали в каждом лагере патриотов, отстаивающих свое право на свободу. Известно более 190 версий этой веселой песни, в ней солдаты развлекались, подшучивая каждый над своим капитаном и подставляя его имя в куплеты, включая Джорджа Вашингтона в финале.
Колонисты охотно сравнивали себя с неунывающим Янки дудл и гордо именовались «янки», а Джордж Вашингтон даже приказал «Янки дудл» считать неофициальным гимном американцев.
«Я надеюсь, что никогда больше не услышу эту мелодию»,- воскликнул генерал Кейдж во время отступления британцев из Конкорда, но мотив раздавался снова и снова на протяжении восьми лет американской революции. Когда британцы покидали Америку после окружения под Йорктауном под мелодию “The World Turned Upside Down” – «Мир перевернулся», американский артист играл «Янки дудл».
Из века в век жизнерадостный Янки дудл шагает по Америке. Во время гражданской войны Севера и Юга в США южане называли северян «янки», и эта кличка стала со временем синонимом слова «американец».
Во время Второй мировой войны студия «Метро Голдвин Маер» выпустила фильм «Янки дудл денди» по нашумевшему на Бродвее шоу Джорджа Кохана «Янки дудл». А некий, не лишенный юмора летчик, назвал свой самолет «Янки дудл».
Сегодня развеселый Янки дудл глядит на нас с обложки юмористического журнала, приглашает в Биверлику под Бостоном на фестиваль «Янки дудл», который горожане ежегодно устраивают в память родившегося там патриота Томаса Дитсона, и даже собирает детвору и взрослых к машине мороженщика, разнося эту простую мелодию далеко по округе. Он навеки обосновался в Америке, этот неунывающий деревенский денди, всегда веселый и жизнерадостный, утвердивший свободу и независимость на американской земле и ставший жизнеутверждающим символом американского народа.