КАПИТАН КУК и МОРСКОЙ КОЛДУН

Литературная гостиная
№47 (813)

 

На западе Тихого океана в необъятной водной пустыне щедрой рукой разбросаны крохотные участки суши. Острова стойко выдерживают упорный неослабевающий натиск океанских волн. Их нарекли Полинезией.

На самом красивом острове тропические леса зеленой шапкой накрыли горы; по склонам стекают, шумя водопадами, бурные потоки; у кромки берега стройнее пальмы колышутся под легким ветерком.
Это - Таити.
 
* * *
В июле 1772 года из Плимута вышла небольшая флотилия, скомплектованная из двух кораблей: “Резольюшен” (“Решительность”) и “Эдвенчер” (Риск”). Командование над “Резольюшен” принял руководитель всей флотилии капитан Джеймс Кук, экипаж второго корабля подчинялся опытному моряку Тобиасу Фюрно. Это была уже вторая экспедиция Кука. Его первое кругосветное плавание завершилось впечатляющим успехом, и именно ему через годы лорды Адмиралтейства поручили возглавить новую экспедицию.

Секретная инструкция морского начальства предписывала Куку найти огромный Южный материк, возможно, с мягким климатом, о наличии которого спорили географы. И если он будет обнаружен - присоединить к британской короне. Впрочем, и над открытыми неизвестными островами следовало поднять английский флаг.

Капитану по его желанию выделили два “угольщика”. Это были добротно сделанные, обладавшие завидной устойчивостью корабли, предназначенные для доставки угля ненасытным топкам многочисленных фабрик Англии.

Их вместительные трюмы позволяли разместить ощутимый запас провианта и резервное оборудование. Но отличались “угольщики” и чрезмерной тихоходностью.

Флотилия, плывя вдоль Африки, достигла Кейптауна. Заполнив трюмы провиантом, корабли вышли в открытый океан и повернули на юг. Когда углубились в антарктические воды, появились первые айсберги. Огромные ледяные горы величаво плыли на север.

Впервые в истории мореходства “Резольюшен” и Эдвенчер” пересекли Южный полярный круг. И вскоре столкнулись с непреоборимым препятствием - необозримым полями пакового льда.

И Кук повернул на север, не обнаружив “тьерра инкогнита” - мифический Южный материк.
Штормовые ветры сменились густым туманом, и в плотной молочной мгле корабли потеряли друг друга. Кук направился на восток к Новой Зеландии, ибо по договоренности в сложившейся ситуации судам надлежало встретиться в заливе Шарлотты.

В условленном месте Кук встретил Фюрно, и флотилия отплыла для исследования малоизученных районов океана. Неожиданно капитан получил от Фюрно сигнал: Кука вызвали на “Эдвенчер”. Легли в дрейф.

Кук поднялся на корабль, застал Фюрно мучительно страдающим от приступа подагры. Они прошли в капитанскую каюту.
- Фюрно, в чем причина задержки рейса?
- Сэр, на корабле цинга. Один матрос скончался.
- Цинга? Я приказал экипажам придерживаться установленной мной еды с обязательной квашеной капустой. У меня на “Резольюшен” нет ни одного больного.
Фюрно смутился:
- Команде не нравится такая пища, сэр.

Кук прошелся по каюте, холодно взглянул на убитого случившимся Фюрмо.
- Еще несколько дней, и ваша команда, Фюрно, не сможет выполнять свои обязанности. Меняем курс и идем на Таити.
Через две недели корабли подошли к острову. В своем первом кругосветной плавании Кук уже был на Таити и подружился с местным вождем Охаха.

Подгоняемые легким ветром - ласковым дыханием океана корабли вошли в удобный для стоянки залив Матаиеа-Бей. Бросили якорь, убрали и закрепили паруса.

Матросы с удивлением разглядывали туземцев, окруживших на пирогах корабли. Сильные мужчины, нежные упитанные женщины с красивой золотистой кожей.

Кук приказал спустить вельбот и навестил вождя. В просторной хижине его ждал сидящий грузный мужчина. А в носу была продета покрытая затейливой резьбой игла, шею украшало ожерелье из раковин.
Правитель острова встретил капитана гостеприимно: открыл несколько кокосовых орехов.

Возвратившись на корабль, Кук дал указание обменивать европейские товары на свежие овощи и фрукты и усиленно кормить экипажи.



Слева направо: Дэниэль Соландер, Джозеф Банкс, Джеймс Кук, Джон Хоксфорд и лорд Сэндвич. Автор картины - Джон Гамильтон Мортимер, 1771

Наступила ночь. Контур суши ломаной тенью выделялся на звездном небе, в сонной тишине слышался далекий рокот прибоя. С палубы доносился тихий женский смех. Матросы пригласили на корабль не отказавшихся от встречи местных девушек...

В один из торжественных приемов вождь неожиданно предложил капитану:
- Белый брат, я дам тебе колдуна-тауру.

На невозмутимом лице Кука промелькнуло удивление. Охаха важно добавил:
- Тауру пригодится тебе в океане, он заранее предскажет бурю.

Вождь чуть повернул голосу к застывшим у стены приближенным:
- Разыщите Омаи.

Вскоре в хижину вошел туземец с огромно раковиной.

Кук взглянул на колдуна:
- Я беру его на корабль.

Через месяц продуманный Куком режим позволил вылечить матросов, и корабли продолжили плавание.

...Утром, выйдя из каюты, Кук ощутил в воздухе неуловимую перемену. Он подставил ветру щеку и почувствовал, что дует он неравномерно. Капитан приказал вахтенному матросу привести колдуна.

Тауру явился, держа в руке большую раковину.
- Омаи, мне не нравится ветер.

Морской колдун приложил к уху раковину:
- Я свяжусь с вуи - духом моря.

Он молча слушал раковину, пытаясь распознать в ее шуме надвигающийся шторм. Наконец, удовлетворенно кивнул:
- Белый брат, идет большая буря. Уходи от нее, не медли.
И он указал рукой направление, туда, где находилась Новая Зеландия.

После некоторого раздумья Кук посчитал совет колдуна разумным, ибо в разыгравшемся шторме можно укрыться в одной из бухт. Тотчас же просигналили Фюрно: “Курс - Новая Зеландия”.

Подняли паруса, корабли увеличили ход. Далеко за кормой, закрывая небо, чернели тучи, сверкали молнии. Там буйствовал шторм.На горизонте показалась Новая Зеландия. Капитан заранее проложил курс к проходу между островами, названному проливом Кук.Неожиданно задул, усиливаясь, встречный ветер: воздушные потоки меняли направление. Лавируя против ветра, “Резольюшен” успел войти в пролив.

Но следовавший за ним “Эдвенчер”, несмотря на отчаянные усилия команды пробиться к островам, был унесен в океан.
Кук направился в согласованный ими заранее залив, где три недели ожидал Фюрно. Не дождавшись, Кук оставил бутылку с письмом, где указал дальнейший маршрут. “Резольюшен” продолжил плавание.
...Сильный встречный ветер, препятствуя продвижению, отбросил “Эдвенчер” на север-восток. Корабль вошел в залив Шарлотты спустя неделю после отплытия Кука.

Два офицера и восемь матросов сошли на берег для сбора свежих овощей. В разыгравшейся схватке были убиты и... съедены туземцами. Потеряв часть экипажа, потрясенный Фюрно принимает решение возвратиться в Англию.
А Кук поплыл на юг, пересек Южный полярный круг. Серная вода, серое небо, пронизывающие ветры и ни одного паруса, ни одной живой души... Снасти покрылись коркой льда, паруса отвердели. Но Кук хотел убедиться, что великий Южный материк не существует.

Когда корабль уперся в сплошные паковые поля, повернули на север.
Якорь бросили у острова Пасхи. Увы, экипаж даже не смог пополнить запас пресной воды. Капитан взял курс к Маркизским островам.

Проходя мимо острова Техуата, он заметил у подветренного борта встревоженного колдуна, внимательно наблюдавшего небольшое облачко, чернеющее на горизонте.

- Белый брат, - обратился Омаи к капитану, - будет сильная буря. Уводи твою большую лодку в гавань.
Если Омаи прав, не стоит рисковать. Корабль повернул к острову, вошел в залив Вайтаху-Бей.
Небо затянулось тучами. Ветер налетел неожиданно, срывая крыши с жилищ туземцев и ломая пальмы. Водную гладь залива смяли пенистые волны. Якорная цепь натянулась как струна.
Время шло, а шторм, казалось, лишь усиливался.
Внезапно установился странный штиль, ветер стих, очистилось небо. Лишь по заливу ходили, сталкиваясь, огромные волны, и корабль бросало, как скорлупку.

- Глаз бури, - сказал колдун, но и сила вернется.
И верно: опять раздался рев урагана, черная мгла укутала корабль.
Но стихия начала слабеть, ураган выдохся и завершился свежим ветром.
Продолжив свой путь, Кук вновь прибыл на Таити. Его ожидал теплый прием. В знак дружбы капитан и вождь обменялись именами. Им еще довелось встретиться в третьем плавании капитана.
Колдун, соскучившись по дому, вернулся к семье.

Следующие острова, где появился Кук, он назвал островами Дружбы. На Фиджи пополнили запас продовольствия.
Корабль шел на юг, когда увидели большой гористый остров, крупнейший в Океании. Кук наименовал его Новой Каледонией. Затем он присоединил к владениям английского короля Норфолк.

Пройдя вокруг мрачного мыса Горн, прибыл в Кейптаун и запасся продовольствием. И вновь Кук повернул к Южному полюсу в царство льда и холода, но так и не обнаружил великий Южный материк, населенный неизвестной человеческой расой.
Обратный путь в Англию прошел без происшествий. Через три года с момента отплытия корабль бросил якорь в Спитхеде.
Заслужив полное доверие могущественных лордов Адмиралтейства, мореплаватель вышел из Плимута в очередное, уже третье плавание - навстречу своей гибели и посмертной славе.
 
Через сто лет в океанских портах от Лондона до Шанхая, моряки с восторгом отзывались о быстром как ветер, чайном клипере “Катти Сарк”. Встретившимся с ним кораблям он казался призраком, исчезавшим в морской дымке.
Утверждали, что на борту клипера находится колдун-тауру, ибо “Катти Сарк” счастливо избегал свирепых штормов.
 
Михаил ХАРИТОН