Путеводитель “новых политруков”

В мире
№15 (834)

 

 

Учебники бывают разные. К примеру, в советском букваре, как все мы помним, “Мама мыла раму”, а “Маша ела кашу”. В новом израильском школьном учебнике обществоведения не раму моют, но перемывают косточки репатриантам из бывшего СССР и едят не кашу, а какое-то странное шовинистское варево. И учат не читать и писать, а презирать и унижать.
 
Речь идет об учебнике “Йоцим ле-дерех эзрахит” (“Выходим на гражданский путь”), выпущенном министерством просвещения Израиля в августе 2011 года, по которому уже учатся старшеклассники в сотнях здешних школ. В главе, в которой идет речь о репатриантах из бывшего Советского Союза, прибывших в Израиль в конце ХХ и начале ХХI веков, эта часть граждан страны характеризуется авторами как совершенно чуждая и во многом враждебная еврейскому демократическому государству. В переводе на русский язык, который сделали возмущенные родители школьников и журналисты, эти фрагменты обошли недавно почти все русскоязычные израильские СМИ.
 
Цитируется, например, пассаж со страницы 229, где утверждается, что алия, волна репатриации 90-х из бывшего СССР, является “несионистской”, поскольку “причиной отъезда эмигрантов из Советского Союза стало в основном бедственное экономическое положение”. А чтобы детям было понятно, почему “русские” никогда не станут израильтянами, подчеркивается, что эти пришельцы  “решили сохранить культуру своей родины, из которой были вынуждены эмигрировать”.
 
Указывая на большой процент смешанных браков в составе этой алии, авторы отмечают, что большинство репатриантов-неевреев “являются христианами, демонстративно носят нательные кресты и ходят в православные церкви”.
 
Что же касается бывших советских евреев, не исповедующих христианство или вообще не относящих себя ни к одной религии, то, как следует из абзаца на странице 230, они “ищут свою самоидентификацию в ненависти к арабам и поддержке партии “Наш дом Израиль”.
 
Но так как учебник все-таки не по Торе, не по предмету “Закон Божий” и даже не по “Введению в этнографию”, а пособие по обществоведению, то вопросы законодательства здесь тоже не могут быть обойдены. Объектом исследования авторов наставления школьникам стал Закон о возвращении – тот самый акт, по которому в Израиль прибыли все не родившиеся здесь граждане или их родители, а также члены их семей. В том числе, кстати, и некоторые из составителей учебника.
 
Так вот, Закон о возвращении в новом учебнике обществоведения также выставляется как проблематичный, и ставится вопрос о его праве на существование с точки зрения морали и этики. Дескать, Закон о возвращении “дискриминирует людей по религиозному и национальному признаку”, что не красит демократическое государство, в котором он более 60 лет действует.
 
Странно, но за некоторое время до выхода учебника в свет и распространения его по школам Эфраим Подкосик, один из авторов новой программы по обществоведению, преподаватель политологии Еврейского университета в Иерусалиме и репатриант из бывшего СССР, комментируя журналистам положения программы, обещал: “Ученикам будет разъясняться, что Закон о возвращении, обуславливающий репатриацию евреев и членов их семей, является вполне демократическим. Аналогичные законы существуют и в других странах - в Германии, Польше, Греции, Венгрии, Японии и т.д.”
 
Может быть, за время, прошедшее между интервью и выходом школьной книги, в Израиле возобладало таки мнение о необходимости возвращения миллионов потомков арабов, в страхе бежавших в соседние страны после разгромного поражения кровавой всеарабской интервенции 1948 года? И, видимо, одновременно было решено лишить права на репатриацию и воссоединение с семьями всех без исключения евреев, где бы они ни жили – в Европе или США, бывшем СССР или в Северной Африке? А уже пробравшихся в последнее время в Израиль по пресловутому, крайне недемократичному Закону о возращении, следует немедленно депортировать в страны исхода? И сделать это во имя освобождения места для настоящих, то бишь, “палестинских беженцев”?!
 
Ну, так предупреждать же надо, а то как-то без подготовки, без времени на сборы, без переклички у дверей теплушек...
 
Ну, нет, конечно, до этого не дойдет. Да и академические круги, творящие учебники для израильской школы, на том пока не настаивают. Иначе в цитируемом пособии не было бы противопоставления одних репатриантов другим. Ведь, оказывается, отнюдь не все новоприбывшие являются такими ярыми антисионистами, расистами, приспособленцами и политически ангажированными интересантами, как “русские”. По мнению наставников израильского юношества, алия из Эфиопии “имеет связь с Израилем и иудаизмом”. (Особенно, видимо, племя фалашмура, обращенное в христианство, часть которого носит кресты не на шее, а в виде татуировок на лбу и щеках). И, что важно, выходцы из этой африканской страны “интегрируются в существующие политические структуры, голосуя за различные партии”.
 
А “русские”, выходит, не интегрируются? Откуда же тогда, помимо полутора десятков русскоязычных депутатов кнессета от партии Авигдора Либермана, в парламенте Израиля еще около двадцати выходцев из бывшего СССР, представляющих “Ликуд”, “Кадиму” и даже ультраортодоксальную религиозную партию ШАС?
 
Судя по всему, в благородную задачу авторов учебника входит еще и поссорить “русских” с “эфиопами”.
 
...В канцелярии министра просвещения Израиля на днях были вынуждены признать, что “в учебнике присутствуют серьезные несоответствия и неточности, требующие  проверки”. 
 
А как проверяются сплетни и наветы?
 
Принято считать, что подобные “несоответствия и неточности “ вызваны слабой осведомленностью израильских ученых в советских реалиях. Мол, СССР был страной закрытой, режим тоталитарным, информация оттуда поступала скудная и необъективная, советологов в Израиле было мало.
 
Ну откуда же было ближневосточным ученым знать про советский государственный антисемитизм, про преследования верующих иудеев, про удушение еврейской национальной культуры, про “дело врачей”, наконец? Им же неведомы имена Михоэлс и Маркиш, Вовси и Коган, Эренбург и Гроссман.
 
Они понятия не имеют о том, что сделало бывших советских евреев такими, каких только и можно что вставлять в израильские школьные учебники в качестве ужасных примеров чужеродности и вредоносности. И исследователи данного феномена вообще не представляют себе, как формируется у человека решение покинуть не самые гостеприимные, но все же родные места и податься туда, где живет его народ, и где он станет его частью...
 
Да пусть не прикидываются: все эти господа и учили, и знают, и представляют! Просто левацкие израильские просвещенцы выполняют конкретный политический заказ, стараются очернить большинство русскоязычных избирателей, действительно отдающих предпочтение сионистским патриотическим партиям и движениям. Одна из депутатов Кнессета – Юлия Шамалова-Беркович из “Кадимы” очень точно назвала проводников маргинальной пропаганды “новыми политруками”. Она считает таковыми тех представителей ультралевых, псевдо либеральных сил, которые, пользуясь своим главенством в академических кругах, сеют в школах и вузах самые мерзкие стереотипы по отношению к выходцам из бывшего СССР.
 
Для “политруков” все они - дети “колбасной алии” и новые “крестоносцы”. И это ничего, что “русские” между тем служат в боевых частях, воюют и гибнут за Израиль, ими полны университеты и колледжи, они составляют цвет израильского хайтека, адвокатуры, медицины, музыки и театра. Плевать, что без этого миллиона образованных, терпеливых и трудолюбивых людей страну задушил бы начавшийся в конце 80-х экономический кризис. Сказано же в учебнике, что чужаки – значит, чужаки – и точка!
 
...Быть может, составители учебника “Выходим на гражданский путь” и правда чего-то не знают? Например, того, что у их творения был “родной брат” в России. Это – учебное пособие для студентов, аспирантов и адъюнктов Санкт-Петербургского университета МВД “История отечественного государства и права”, автором которого являлся профессор Василий Дрожжин. Там тоже содержатся характеристики вредных чужаков. Вот одна из них:
 
«Развал СССР вызвал появление на его территории СНГ. Эта аббревиатура расшифровывается в народе как: Сбылась Надежда Гитлера. То, что не смог сделать германский фашизм, сумел совершить сионизм».
 
И далее:
 
«Выступая в израильском парламенте (Кнессете) в феврале 1992 года, Горбачев (Гарбер) заявил: “Все, что я сделал с Советским Союзом, я сделал во имя нашего Бога Моисея”.
 
Вот те здрасьте! У Горбачева-Гарбера “самоидентификация”, оказывается, была, а у миллиона репатриантов из бывшего СССР в Израиле, если верить авторам путеводителя в израильское обществоведение, нет?!
 
К чести российских просвещенцев, после скандала, разразившегося в связи с получением будущими юристами такого “кладезя знаний”, университетская комиссия пришла к выводу, что “учебник не может быть использован в образовательном процессе, так как отражает субъективные взгляды автора”.
 
Весь тираж пособия был изъят и уничтожен,  а сам малограмотный профессор-антисемит – уволен из Санкт-Петербургского университета МВД.
 
Как поступят с учебником “Выходим на гражданский путь” в Израиле, а также с его авторами и чиновниками министерства просвещения, давшими ему “зеленый свет”, - еще не известно. Наверное, никак. Пока же дрянную книжонку носят в портфелях тысячи юных израильтян - “местных”, “русских”, “эфиопских”. Все они – ученики старших классов, значит, родились в Израиле, где им вместе жить и на самом деле идти одним путем.
 
Но тот ли путь указывают им недобросовестные взрослые?

Комментарии (Всего: 1)

Неблагодарные! Они получили столько "бесплатной" трудовой силы: дворников с докторской степенью и таксистов с кандидатской...

Редактировать комментарий

Ваше имя: Тема: Комментарий: *