Горячая линия и почта недели

Почта недели
№51 (347)

Алло, меня зовут Борис.
Хотел бы спросить: что делать нам, простым гражданам, если мы заметили подозрительную личность или группу вызывающих подозрение субъектов, похожих на террористов?

Ред.: Во-первых, Борис, полиция предупреждает о том, что ни в коем случае нельзя пытаться задержать подозреваемых своими силами. Террористы – люди в большинстве своем подготовленные, поэтому было бы легкомысленно вступать с ними в единоборство. Если вы заметили что-то подозрительное, немедленно позвоните по телефону специальной «горячей линии» –
Terrorist Hot Line – 1-888-NYC-SAFE, действующей 24 часа в сутки.[!]

* * *

Алло, меня зовут Елена.
Подскажите, пожалуйста, куда обращаться, если на неоднократные просьбы к нашему лендлорду не экономить на отоплении (у нас же маленькие дети!) он не реагирует.

Ред.: В прошлом номере «РБ», Елена, мы уже печатали телефон соответствующей инстанции. Видимо, номер не попал к вам в руки.
Напоминаем нашим читателям, что если на ваши неоднократные просьбы исправить ситуацию с отоплением лендлорд или суперинтендант не реагируют, вам следует позвонить в Central Complaint Bureau (CCB) по телефону
(212) 824-Heat или
(212) 824-4328.
Эта линия работает 24 часа в сутки 7 дней в неделю.

* * *

Алло, меня зовут Матвей.
Моя просьба может показаться вам несколько странной, но я бы хотел воспользоваться в лечебных целях услугами профессионального гипнотизера. Не поможете ли мне разыскать такого?

Ред.: Поможем, конечно. Для этого, Матвей, воспользуйтесь веб-сайтом American Society of Clinical Hypnosis –
www.asch.net
или веб-сайтом
National Board of Certified Clinical Hypnotherapists –
www.natboard.com

* * *

Алло, меня зовут Александр.
У меня такой вопрос. Срок действия моей нынешней грин-карты заканчивается. Должен ли я ждать соответствующие бумаги из INS или мне следует обратиться в иммиграционное ведомство лично?

Ред.: Уважаемый Александр!
Ничего на дом вы из INS не получите, если сами не обратитесь в иммиграционное ведомство. Замена старой грин-карты на новую – это ваша обязанность. Вы должны позвонить по телефону –
1-800-870-3676
и заказать себе форму I-90 Application to Replace Permanent Residence Card.
Вы можете получить эту форму, посетив офис INS, расположенный по адресу
26 Federal Plaza (нижний Манхэттен).

* * *

Алло, меня зовут София.
У меня возникли проблемы с получением вэлфера. Живу я в г. Нью-Йорке. Не могли бы вы подсказать мне, куда я могу обратиться с просьбой разобраться в моем вопросе?

Ред.: Уважаемая София!
Номер телефона Fair Hearing при нью-йоркском Human Resources Administration – (212) 417-6550

* * *

Алло, редакция...
Не могли бы вы подсказать мне номер телефона организации, занимающейся проблемами домашнего насилия? Могла бы позвонить в полицию, но что-то не хочется...

Ред.: Телефон New York State Adult Domestic Violence Hotline – 1-800-942-6906

* * *

Алло, меня зовут Ефим.
В одной из утренних программ телеканала NY1 я увидел сюжет о налоговых льготах (кредитах) для людей с небольшими доходами. Из-за моего, не очень хорошего английского, не смог разобраться во всем том, о чем говорил диктор. Не могли бы вы просветить меня в данном вопросе. Думаю, что эта информация заинтересует многих читателей «Русского базара».

Ред.: Уважаемый Ефим!
Мы ради ответить вам на ваш вопрос. Подробно о налоговой льготе для лиц с небольшими доходами – Earned Income Tax Credit , читайте в статье Михаила Трипольского “Положен ли вам Income Tax Credit” на странице 25

* * *

Алло, меня зовут Зиновий.
Интересуюсь вот таким вопросом. Во многих штатах власти приняли закон, снижающий допустимое содержание алкоголя в крови водителя с 1,0 до 0,8 процента. Во многих, а вот в Нью-Йорке вроде бы нет. Или я ошибаюсь и что-то пропустил.

Ред.: Уважаемый Зиновий!
Вы не ошибаетесь, в нашем штате закон о снижении уровня содержания алкоголя в крови водителя (blood alcohol content) до 0,8 процента до сих пор не принят. Причины здесь – политические, различие в подходах между Сенатом и Ассамблеей. Хотя обе палаты свои версии закона одобрили еще несколько лет назад.
Не буду останавливаться на различиях, перейду сразу, Зиновий, к приятной новости. Совсем недавно руководство Сената приняло наконец-то решение снять свои возражения и согласилось на поэтапное принятие закона: сначала будет одобрен билль о снижении уровня алкоголя в крови, а затем, как предлагала Ассамблея, обе палаты примут билль об ужесточении наказаний за нарушение правил. Первый из двух законопроектов должен быть принят, как сообщают источники из Олбани, примерно в конце нынешнего месяца. Второй – несколько позже. Так что, как говорится, лед тронулся...

* * *

Здравствуйте, уважаемая редакция!
У меня вот какое дело. Знаю, что доносить грешно. Но у меня сердце кровью обливается, когда я вижу, как мой сосед издевается над своей собакой. Слышал, что в Америке к подобным «шалостям» по отношению к нашим четвероногим друзьям относятся очень строго. Не подскажете, куда мне обратиться?

Ред.: Сообщить об издевательствах над животными можно, позвонив по телефону в ASPCA Humane Law Enforcement -
(212) 876-7700, добавочный 4450.
Адрес организации:
424 East 92nd Street.

Письма благодарят...

Здравствуйте, дорогие друзья!
Вот читаю сейчас в очередной раз очередной номер вашей (вернее сказать - нашей) газеты и не могу опять в очередной же раз не воскликнуть: «Господи, ну какие же вы всё-таки молодцы, честное слово!» Вот она, «горячая линия»! И вот они - ответы на любые вопросы, ответы доброжелательные и полные до мельчайших подробностей, как говорится, разжёванные, только в рот положи да проглоти!
И каких только вопросов ни задают! «Есть ли клуб по разведению аквариумных рыбок? Какие существуют программы дешёвого жилья? Куда пожаловаться на плохую работу лифта? А какой адрес русского издательства?» и т.д. и т.п. И ведь на любой вопрос есть ответ! На любой! Читаю вопросы... Ага, вот он - безнадёжно трудный вопрос страждущего читателя. Нет, уж сейчас точно не ответят, это, так сказать, слабо! Смотрю - не слабо! Есть ответ! Ну а если затруднительно ответить сейчас, то с извинениями просят подождать до следующего номера. И в следующем номере обязательно дают ответ, терпеливо разъясняя его страждущему.
Так, в одном из номеров, например, было напечатано небольшое письмо раздосадованного читателя Георгия о работе операторов поездов нью-йоркского метро. Георгий (кстати, не он один) считает, что операторы работают не очень профессионально. Читатель также удивлён, что при постоянной нехватке операторов подземки ему, как бывшему машинисту эл. поездов метро, имеющему 15-летний стаж работы на родине, никак не удаётся устроиться по специальности. Ну, прочитала я эту заметку да и забыла...Забыла я (читатель), но только не редакция! И как было удивительно и приятно, когда в следующем номере газеты транспортный эксперт кратко и убедительно рассказал Георгию ( и мне тоже) о специфике работы нью-йоркского метро, а также подробно объяснил, как нужно устраиваться на работу в метро, дал все необходимые номера телефонов.
А ведь газета, наверное, в рамках жанра и не обязана давать такие подробные юридические и прочие консультации и разъяснения. Отмахнулись бы короткими дежурными фразами да и всё, как это делается во многих средствах массовой информации. В редакции газеты «Русский базар» думают иначе -здесь читателя любят, как любят близкого человека в семье, и поэтому, так сказать, возятся с его проблемами. Года два назад в своей анкете я назвала газету «Русский базар» домашней, какой-то уютной даже, если можно так назвать печатный орган.Уважение редакции к читателю подкупает и вызывает взаимное уважение и ещё выше поднимает авторитет нашей газеты. Кстати, в магазине района Бэй Ридж, где я живу, «Русский базар» раскупают быстрее других русских печатных изданий, так что зачастую не успеваю купить свой еженедельник. «Горячая линия» с непременными вопросами-ответами стала неотъемлемой частью газеты. И это замечательно! Лично я вырезаю эти вопросы-ответы и складываю их в специальную папку, а потом в нужный момент они меня очень выручают. Знаю, что многие делают точно так же.
А как интересны письма читателей! (Рубрика «Почта недели»). Читая их, с одними я спорю, с другими – соглашаюсь. Знакомлюсь с замечательными жизненными историями наших читателей, с их порой очень и очень нелегкой судьбой. Довольно часто письма просят: «Помогите!» А куда же обратиться бедному читателю? Конечно же, в родную редакцию! И, конечно же, редакция помогает и советом и делом.
Вдумчивый редакционный коллектив постоянно находит новые формы общения с читателем. Это в том числе и привлечение нас к творческому сотрудничеству. Регулярно проводятся всевозможные конкурсы. В результате на страницах газеты печатаются интересные фотоматериалы, литературные пробы. Читаешь порой бесхитростные трепетные строчки новых авторов- тепло становится на душе. Человек в своих рассказах, стихах делится с тобой своими чувствами, мыслями...Доверяет своё сокровенное... И он уже стал тебе как бы родным и близким, задел за живое, заглянул в твою душу:
Кто знает, как ночь черна,
Кто видел на солнце тень,
Поймёт, как душа жива
Надеждой на чистый день...
По-моему, совсем неплохие строчки. Это небольшой отрывок из стихотворения о России читателя Виктора Мамонтова, напечатанного несколько лет назад газетой.
Прекрасный творческий коллектив (М. Трипольский, Ю. Колесников, Р. Сильвер, Л. Зернов, М. Шкляревская и многие другие) во главе с гл. редактором Наталией Шапиро сделал «Русский базар» популярным изданием. Газета насыщена самыми разнообразными рубриками (не берусь даже перечислять). И всё интересно, всё познавательно. Аркадий Шерман, к примеру, оформляет свою страничку «Транспортный эксперт» с глубоким знанием и нередко с тонким юмором. Не играя в шашки-шахматы, однако являюсь постоянным посетителем «Шахматно-шашечной школы» – рубрики, которую «мастерски» ведет мастер спорта Роман Василевский. Много нового узнаю из его страницы, много интересного. С большим удовольствием читаю статьи А. Каменяра, умные, всегда своевременные, написанные без витиеватых литературных изысков, простым понятным языком. Храню вырезки из отдельных его статей как советы-консультации.
В моей папке заветной хранятся и рассказы, зарисовки, некоторые очерки талантливой Ольги Дашкевич, но я ожидала когда-то с нетерпением от номера к номеру, которые и сейчас перечитываю с большим уважением к автору. Словом, всё интересно в газете «Русский базар», много материала, от которого, как говорится, «за уши не оттянешь».
На пятки наступает Новый год! Что он нам принесёт? Хотелось бы мира и счастья, уверенности в завтрашнем дне и радостных детских улыбок...
В преддверии любимого праздника хочу пожелать всем-всем: и нам - читателям, и читателям-«писателям», всем тем, кто был причастен к созданию газеты, всем тем, кто газету делает сейчас, а также редакционной коллегии здоровья, благополучия, творческих успехов и новых интересных находок!
С признанием в любви газете
Тамара Москалёва

Письма делятся...

Уважаемая редакция!
Грозящая Нью-Йорку забастовка транспортников, если она все же состоится, станет для меня второй по счету. Первую я застал в 1980 году, всего год спустя после моего приезда в Америку. До сих пор остались в памяти горы мусора на улицах, и...велосипедисты - таким образом жители Нью-Йорка добирались на службу или ездили на свидания. У меня у самого был плохонький велосипед, на котором я все 11 дней, сколько продолжалась забастовка, ездил в магазин в Боро-парке, где я тогда работал.
Сегодня ситуация повторяется. Не хочу принимать ничью сторону - и у транспортников, и у администрации MTA свои аргументы. Но я согласен с властями, что время для забастовки выбрано крайне неудачно, ведь Нью-Йорк действительно находится в очень плохой финансовой форме. По большому счету, серьезное повышение зарплаты, на котором настаивают транспортники, в нынешних условиях вряд ли осуществимо. Если власти согласятся увеличить размер жалованья одной группе государственных служащих, этого же потребуют и другие. А если им откажут, то новые забастовки?
Вряд ли руководители профсоюза не понимают, что, выбивая у города требуемые ими деньги, они лишают кого-то именно этой суммы. Кого - понятно: малоимущих граждан, больницы, библиотеки и т.д.
Мэр уже пообещал новые налоги. Например, увеличение городского подоходного налога. Я не сомневаюсь, что он сдержит свое слово, особенно, если его возьмут за горло профсоюзные боссы.
Но я не думаю, что это им удастся. В 1980 году забастовщики ничего не добились, только посеяли хаос на 11 дней. Сегодня их затея прекратить работу обернется для города многомиллионными потерями, восполнять которые придется всем жителям Большого Яблока из своего кармана.
И ведь нечего будет Блумбергу возразить...
С уважением,
Роман

Письма рассуждают...

Уважаемая редакция!
Вы очень правильно делаете, что постоянно обращаетесь к теме здравоохранения. В частности, к медицинскому страхованию.
Тема эта уже давно стала важной не только для пожилых или малоимущих, но и для таких работающих, как я. Признаюсь вам, что раньше я не обращал особого внимания на проблему медицинского страхования, ведь проблем с «полисом» в моей семье не было. Где бы я ни работал, мне всегда предлагали страховку. Но год назад, после всех нам известных событий, пришлось сменить работу. То же произошло и с моей женой. Вот тогда-то мы и столкнулись с массой проблем, ощутили в полной мере, что значит платить за медицинские счета из собственного кармана. Люди мы с ней не очень здоровые, и приобрести качественную частную страховку, как оказалось, не так-то и просто.
Сегодня я могу чистосердечно признаться, что был не прав, иронизируя над некоторыми своими приятелями и родственниками, когда слышал их жалобы в отношении ситуации с медицинским страхованием в нашей стране. Сытый голодных не понимал...
Не знаю, к какому решению придут президент и Конгресс, но хотелось бы видеть конкретный результат. И как можно скорее. Лично мне по душе план предоставления налоговых льгот бизнесам и работающим для приобретения медицинской страховки. Рассчитывать на государственные программы мой семейный доход, увы, не позволяет.
Семен